「日記」カテゴリーアーカイブ

おばあちゃんの梅の木に実がいっぱい!優しい声もいっぱい! Grandma’s plum tree is full of fruit, There are lots of gentle voices too!

今は亡きお客様だったおばあちゃんから頂いた梅の木に、今年はいっぱい小さな実が付き始めました。おばあちゃんから梅の苗木を頂いた時はとても小さかったのですが、今は私の背丈より大きく成長しました。
The plum tree that was given to us by a now-deceased customer, an elderly woman, has started to bear lots of small fruits this year. When my grandmother gave me the plum sapling, it was very small, but now it has grown taller than me.

「少し休憩してお茶でも飲みなさい!」「お昼、出前を頼んでおいたから食べていきなさい!」仕事を依頼されてお伺いした時に頻繁に優しい声をかけてくれたおばあちゃんの声が聞こえてくるようです!
“Take a little break and have some tea!” “She told me, ‘I’ve ordered takeout for lunch, so eat here!'” I can almost hear the voice of the grandmother who often spoke to me kindly when I visited her for work!

おばあちゃんの梅の木に実がいっぱい!

綺麗な筋雲 Beautiful cirrus clouds

今日、近所を散歩していたら綺麗な筋雲を見ました。私は春が大好きです。寒くも暑くもなく何をしても気持ち良く過ごせます。
Today, while I was taking a walk in my neighborhood, I saw some beautiful cirrus clouds. I love spring. This season is neither too cold nor too hot, making it pleasant to do anything you want.

綺麗な筋雲 Beautiful cirrus clouds

沖縄ジャングリアでの野外コンサート Outdoor concert at Okinawa Janglia.

先日、沖縄ジャングリアへ行ったときにジャングリアの野外コンサートを楽しみました。若い人のエネルギッシュなダンスと歌声にエネルギーを貰いました。小さな子供達も喜んで踊っている子供もいました。
The other day, when I went to Okinawa Janglia, I enjoyed an outdoor concert there. I was energized by the energetic dancing and singing of the young people. Some young children were also happily dancing.

子供といえば、私は幼稚園の側を通る時に聞くはしゃぐ子供達の声が大好きです。子供達の声はエネルギッシュで未来を感じさせるワクワクした希望があります。
Speaking of children, I love hearing the joyful voices of children when I pass by kindergartens. I find the children’s voices energetic and filled with exciting hope that gives a sense of the future.

小さな歌姫の歌声を朝今年初めて聴きました! I heard the little diva’s voice for the first time this year this morning!

今日の朝、今年初めてウグイスの鳴き声を聞きました。家の前の大きな桜の木もまだ満開です。庭の梅の実が小さく膨らんでいます。イチジクの木も薄緑の若葉が出始めました。This morning I heard the first Japanese bush warbler song of the year. The large cherry tree in front of my house is still in full bloom. The plums in our garden are starting to swell. The fig trees have also begun to sprout light green new leaves.

暖かくて春一色で気持ちの良い季節です!
It’s a lovely season, warm and full of spring colors!

今年初めてウグイスの鳴き声を聞きました。

世界を股に掛けるスーパーおばあちゃん A super elderly woman who travels the world

世界を股に掛けるスーパーおばあちゃんと会いました。よく温泉に行く途中にかなりご高齢のおばあちゃんがやっている路地裏野菜売り場に行きます。前回、野菜を買いに寄った時におばあちゃんが「Of course」って言ったんです!?
I met a super elderly woman who travels the world. On my way to the hot springs, I often stop by a vegetable stand in an alleyway run by a very elderly grandmother. The last time I stopped by to buy vegetables, the old lady said “Of course” to me!?

その時は何なんだろうと思っていましたが、さして気にしていませんでした。今日また温泉に行った帰りにおばちゃんにそのことを尋ねました。そしたら、おばあちゃんは世界いろいろなところへ一人で旅行に行っているそうです。おばあちゃんはその為に英語を勉強したそうです。
I wondered what it meant at the time, but I didn’t pay much attention to it. I asked an older woman about it on my way back from the hot springs today. Apparently, the elderly woman travels alone to various places around the world. The elderly woman apparently studied English for that purpose.

人生に遅すぎることはない!ですね?!
It’s never too late in life, right?!

世界を股に掛けるスーパーおばあちゃん A super elderly woman who travels the world

家の前の大きな桜の木がほぼ満開です! The large cherry tree in front of my house is almost in full bloom!

家の前の大きな桜の木がほぼ満開です!今週あたりが花見のピークになりそうです。今日は暖かくてお天気も良く、風も穏やかで桜の木も春を堪能しているように見えます。
The large cherry tree in front of my house is almost in full bloom! This week will likely be the peak of cherry blossom viewing season. It’s warm and sunny today, the wind is gentle, and the cherry trees seem to be enjoying spring to the fullest.

家の前の大きな桜の木がほぼ満開です! The large cherry tree in front of my house is almost in full bloom!

我が家の前の大きな桜 The large cherry tree in front of my house

ここのところとても暖かく過ごし易い気候です。我が家の家の前の大きな桜の木が開花し始めました。
The weather has been very warm and pleasant lately. The large cherry tree in front of my house has started to bloom.

毎年、綺麗な桜の花が見ることが出来て感謝です!
I’m grateful that I can see such beautiful cherry blossoms every year!

我が家の前の大きな桜 The large cherry tree in front of my house

地球に自然に実る食べ物で皆が幸せ Everyone is happy with food that grows naturally on the earth

今年初めて庭にイチジクの苗を植えました。そして、イチジクの実が一粒実りました。一粒だけですが美味しく頂きました。
This year, I planted a fig seedling in my garden for the first time, and it produced a single fig. It was only one, but it was delicious.

人類は戦争をしないで、また地球環境を汚さなければ世界中の人々が植物の実を食べて幸せに生きて生けるのにと思います。
I believe that if humanity stopped fighting wars and polluting the global environment, people all over the world could eat the fruits of plants and live happily.

イチジクの苗を植えました

春一色 Spring has come

仕事部屋の下の大きな桜の木が満開です。風が吹くと桜の花弁が舞い始めてとても綺麗です。桜の花を楽しめるのはあと数日でしょう。
The big cherry tree below my office is in full bloom. When the wind blows, the cherry blossom petals start to flutter and it’s very beautiful. I think I only have a few more days to enjoy the cherry blossoms.

暑くもなく寒くもなく快適なこの季節が私は大好きです。今日は今年初めてウグイスの鳴き声を聞きました。ウインドサーフィンも快適に楽しめる季節です。
I love this season because it’s neither too hot nor too cold. Today, I heard the song of a Japanese bush warbler for the first time this year. It’s also a comfortable season to enjoy windsurfing.

満開の桜の木